Scandalos! Urarea lui Jose Manuel Barroso pentru Republica Moldova: o expresie argotică de origine ţigănească
„Multă baftă, Moldova!”, şi-a încheiat portughezul Jose Manuel Barroso, în română, discursul public de la Palatal Naţional din Chişinău.
Iată ce ne spun dicţionarele: BÁFTĂ, bafte, s.f. (Arg. şi fam.) Noroc, şansă. – Din ţig. baht. Cf. tc. b a h t.
Aşadar, “baftă” este un cuvânt argotic de origine ţigănească, şi, chiar dacă este folosit în limbajul comun, nuanţa de vulgaritate care-l caracterizează îl face complet nepotrivit pentru un discurs oficial.
Cel care i-a sugerat preşedintelui Comisiei Europene urarea din final i-a făcut un deserviciu.
“Cuvântul argotic de origine ţigănească „baftă” (noroc, şansă) apare chiar şi în cele mai surprinzătoare situaţii, de exemplu, ca urare cu prilejul diferitelor sărbători – ziua de naştere, la nuntă, la aniversări şi alte ocazii, unde exprimarea trebuie să fie şi este, în general, îngrijită şi mai atent supravegheată”, scrie Irina Condrea în articolul “Argoul basarabean în stradă şi în presă” publicat de revista “Limba Română”.
Comentarea e interzisă